Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: That he would bring the war to conclusio
Notes
Display Latin text
Display Dutch text
The Gallic War (De Bello Gallico) by Julius Caesar
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book VI Chapter 19: The Gauls: their marriages.[53 BC]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
Whatever sums of money the husbands have received in the name of dowry from their wives, making an estimate of it, they add the same amount out of their own estates. An account is kept of all this money conjointly, and the profits are laid by: whichever of them shall have survived [the other], to that one the portion of both reverts together with the profits of the previous time. Husbands have power of life and death over their wives as well as over their children: and when the father of a family, born in a more than commonly distinguished rank, has died, his relations assemble, and, if the circumstances of his death are suspicious, hold an investigation upon the wives in the manner adopted toward slaves; and, if proof be obtained, put them to severe torture, and kill them. Their funerals, considering the state of civilization among the Gauls, are magnificent and costly; and they cast into the fire all things, including living creatures, which they suppose to have been dear to them when alive; and, a little before this period, slaves and dependents, who were ascertained to have been beloved by them, were, after the regular funeral rites were completed, burnt together with them.

Huwelijken.

Als er een schatting is gemaakt, leggen de mannen uit hun eigen bezit net zoveel geld bij, als zij als bruidsschat van hun vrouwen hebben ontvangen. Al dit geld houden ze in gemeenschappelijk beheer en sparen de opbrengst ervan op. Wie van hen beiden de ander overleeft, komt het deel van elk van beiden toe met bijtelling van de winst uit de voorgaande tijd. De mannen hebben net als over hun kinderen over hun vrouwen de macht over leven en dood en wanneer een gezinshoofd van tamelijk hoog komaf is heengegaan, komen zijn verwanten bijeen en houden zoals bij slaven een onderzoek naar de vrouwen, als er verdenking is gerezen over de omstandigheden van zijn dood. Is misdaad bewezen, brengen zij de vrouwen ter dood na hen aan vuur en allerlei folteringen te hebben blootgesteld. Gemeten naar hun levensstandaard zijn de begrafenissen bij de Galliėrs groots en luxueus. Alles wat in hun ogen de gestorvenen bij hun leven dierbaar is geweest, gooien zij in het vuur, zelfs levende wezens. Het is nog niet zo lang geleden, dat slaven en horigen van wie het vaststond dat zij bij hen geliefd waren, na het voltrekken van de gebruikelijke begrafenisrituelen samen met hen werden gecremeerd.