Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: Augustus had an easy and fluent way of s
Notes
Do not display Latin text
Twelve Emperors by Suetonius

Augustus, Chapter 82: Other habits.
Next chapter
Return to index
Previous chapter
In the winter, he [Note 1] was protected against the inclemency of the weather by a thick toga, four tunics, a shirt, a flannel stomacher, and swathings upon his legs and thighs. In summer, he lay with the doors of his bedchamber open, and frequently in a piazza, refreshed by a bubbling fountain, and a person standing by to fan him. He could not bear even the winter's sun; and at home, never walked in the open air without a broad-brimmed hat on his head. He usually travelled in a litter, and by night; and so slow, that he was two days in going to Praeneste or Tibur. And if he could go to any place by sea, he preferred that mode of travelling. He carefully nourished his health against his many infirmities, avoiding chiefly the free use of the bath; but he was often rubbed with oil, and sweated in a stove after which he was washed with tepid water, warmed either by a fire, or by being exposed to the heat of the sun. When, upon account of his nerves, he was obliged to have recourse to seawater, or the waters of Albula, he was contented with sitting over a wooden tub, which he called by a Spanish name dureta, and plunging his hands and feet in the water by turns.

Note 1: he = Augustus

Hieme quaternis cum pingui toga tunicis et subucula et thorace laneo et feminalibus et tibialibus muniebatur, aestate apertis cubiculi foribus, ac saepe in peristylo saliente aqua atque etiam ventilante aliquo cubabat. Solis vero ne hiberni quidem patiens, domi quoque non nisi petasatus sub divo spatiabatur. Itinera lectica et noctibus fere, eaque lenta ac minuta faciebat, ut Praeneste vel Tibur biduo procederet; ac si quo pervenire mari posset, potius navigabat. Verum tantam infirmitatem magna cura tuebatur, in primis lavandi raritate (unguebatur enim saepius). Aut sudabat ad flammam, deinde perfundebatur egelida aqua vel sole multo tepefacta; aut quotiens nervorum causa marinis albulisque calidis utendum esset, contentus hoc erat ut insidens ligneo solio, quod ipse Hispanico verbo duretam vocabat, manus ac pedes alternis iactaret.