Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: There is besides a story, that Hannibal,
Notes
Do not display Latin text
Display Dutch text
The Gallic War (De Bello Gallico) by Julius Caesar
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book VI Chapter 20: The Gauls: their magistrates.[53 BC]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
Those states which are considered to conduct their common-wealth more judiciously, have it ordained by their laws, that, if any person shall have heard by rumor and report from his neighbors any thing concerning the commonwealth, he shall convey it to the magistrate, and not impart it to any other; because it has been discovered that inconsiderate and inexperienced men were often alarmed by false reports, and driven to some rash act, or else took hasty measures in affairs of the highest importance. The magistrates conceal those things which require to be kept unknown; and they disclose to the people whatever they determine to be expedient. It is not lawful to speak of the commonwealth, except in council. [20] Quae civitates commodius suam rem publicam administrare existimantur, habent legibus sanctum, si quis quid de re publica a finitimis rumore aut fama acceperit, uti ad magistratum deferat neve cum quo alio communicet, quod saepe homines temerarios atque imperitos falsis rumoribus terreri et ad facinus impelli et de summis rebus consilium capere cognitum est. Magistratus quae visa sunt occultant quaeque esse ex usu iudicaverunt multitudini produnt. De re publica nisi per concilium loqui non conceditur.