Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: As nothing could unite them into one pol
Do not display Latin text
Annals by Tacitus
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book III Chapter 43: Revolt of the Gauls. The Aedui[AD 21]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
A more formidable Aedui, proportioned to the greater wealth of the state and the distance of the force which should repress it. Sacrovir with some armed cohorts had made himself master of Augustodunum, the capital of the tribe, with the noblest youth of Gaul, there devoting themselves to a liberal education, and with such hostages he proposed to unite in his cause their parents and kinsfolk. He also distributed among the youth arms which he had had secretly manufactured. There were forty thousand, one fifth armed like our legionaries; the rest had spears and knives and other weapons used in the chase. In addition were some slaves who were being trained for gladiators, clad after the national fashion in a complete covering of steel. They were called crupellarii, and though they were ill-adapted for inflicting wounds, they were impenetrable to them. This army was continually increased, not yet by any open combination of the neighbouring states, but by zealous individual enthusiasm, as well as by strife between the Roman generals, each of whom claimed the war for himself. Varro after a while, as he was infirm and aged, yielded to Silius who was in his prime. Apud Aeduos maior moles exorta quanto civitas opulentior et comprimendi procul praesidium. Augustodunum caput gentis armatis cohortibus Sacrovir occupaverat [ut] nobilissimam Galliarum subolem, liberalibus studiis ibi operatam, et eo pignore parentes propinquosque eorum adiungeret; simul arma occulte fabricata iuventuti dispertit. quadraginta milia fuere, quinta sui parte legionariis armis, ceteri cum venabulis et cultris quaeque alia venantibus tela sunt. adduntur e servitiis gladiaturae destinati quibus more gentico continuum ferri tegimen: cruppellarios vocant, inferendis ictibus inhabilis, accipiendis impenetrabilis. augebantur eae copiae vicinarum civitatum ut nondum aperta consensione, ita viritim promptis studiis, et certamine ducum Romanorum, quos inter ambigebatur utroque bellum sibi poscente.