Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book II Chapter 30: An omen | Next chapter Return to index Previous chapter |
So rang the roof-top with her [Note 1] piteous cries: but lo! a portent wonderful to see on sudden rose; for while his parents' grief held the boy close in arm and full in view, there seemed upon Iulus' head to glow a flickering peak of fire; the tongue of flame innocuous o'er his clustering tresses played, and hovered round his brows. We, horror-struck, grasped at his burning hair, and sprinkled him, to quench that holy and auspicious fire. then sire Anchises with exultant eyes looked heavenward, and lifted to the stars his voice and outstretched hands. Almighty Jove, if aught of prayer may move thee, let thy grace now visit us! O, hear this holy vow! And if for service at thine altars done, we aught can claim, O Father, lend us aid, and ratify the omen thou hast given!" Note 1: her = Creusa |
679-691 Talia uociferans gemitu tectum omne replebat, cum subitum dictuque oritur mirabile monstrum. namque manus inter maestorumque ora parentum ecce leuis summo de uertice uisus Iuli fundere lumen apex, tactuque innoxia mollis lambere flamma comas et circum tempora pasci. nos pauidi trepidare metu crinemque flagrantem excutere et sanctos restinguere fontibus ignis. at pater Anchises oculos ad sidera laetus extulit et caelo palmas cum uoce tetendit: 'Iuppiter omnipotens, precibus si flecteris ullis, aspice nos, hoc tantum, et si pietate meremur, da deinde auxilium, pater, atque haec omina firma.' |