Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: One Musonius Rufus, a man of equestrian
Notes
Display Latin text
The Aeneid by Virgil
translated by Theodore C. Williams
Book IX Chapter 22: Ascanius kills Numanus
Next chapter
Return to index
Previous chapter
Of such loud insolence and words of shame
Ascanius brooked no more, but laid a shaft
athwart his bowstring, and with arms stretched wide
took aim, first offering suppliant vow to Jove:
Almighty Jupiter, thy favor show
to my bold deed! So to thy shrine I bear
gifts year by year, and to thine altars lead
a bull with gilded brows, snow-white, and tall
as his own dam, what time his youth begins
to lower his horns and fling the sand in air.
The Father heard, and from a cloudless sky
thundered to leftward, while the deadly bow
resounded and the arrow's fearful song
hissed from the string; it struck unswervingly
the head of Remulus and clove its way
deep in the hollows of his brow. Begone!
Proud mocker at the brave! Lo, this reply
twice-vanquished Phrygians to Rutulia send.
Ascanius said no more. The Teucrians
with deep-voiced shout of joy applaud, and lift
their exultation starward.

Event: Attack of Turnus on the Trojan camp

621-637
Talia iactantem dictis ac dira canentem
non tulit Ascanius, neruoque obuersus equino
contendit telum diuersaque bracchia ducens
constitit, ante Iouem supplex per uota precatus:
'Iuppiter omnipotens, audacibus adnue coeptis.
ipse tibi ad tua templa feram sollemnia dona,
et statuam ante aras aurata fronte iuuencum
candentem pariterque caput cum matre ferentem,
iam cornu petat et pedibus qui spargat harenam.'
audiit et caeli genitor de parte serena
intonuit laeuum, sonat una fatifer arcus.
effugit horrendum stridens adducta sagitta
perque caput Remuli uenit et caua tempora ferro
traicit. 'i, uerbis uirtutem inlude superbis!
bis capti Phryges haec Rutulis responsa remittunt':
hoc tantum Ascanius. Teucri clamore sequuntur
laetitiaque fremunt animosque ad sidera tollunt.