Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book IX Chapter 1: Juno sends Iris to Turnus | Next chapter Return to index Previous chapter |
While thus in distant region moves the war, down to bold Turnus Saturn's daughter [Note 1] sends celestial Iris. In a sacred vale, the seat of worship at his grandsire's tomb, Pilumnus, Faunus' son, the hero mused. And thus the wonder-child of Thaumas called with lips of rose: O Turnus, what no god dared give for reward of thy fondest vow, has come unbidden on its destined day. Behold, Aeneas, who has left behind the city with his fleet and followers, is gone to kingly Palatine, the home of good Evander. Yea, his march invades the far Etrurian towns, where now he arms the Lydian rustics. Wilt thou longer muse? Call for thy chariot and steeds! Away! Take yonder tents by terror and surprise! She spoke; and heavenward on poising wings soared, cleaving as she fled from cloud to cloud a vast, resplendent bow. The warrior saw, and, lifting both his hands, pursued with prayer the fading glory: Beauteous Iris, hail! Proud ornament of heaven! who sent thee here across yon cloud to earth, and unto me? Whence may this sudden brightness fall? I see the middle welkin lift, and many a star, far-wandering in the sky. Such solemn sign I shall obey, and thee, O god unknown! So saying, he turned him to a sacred stream, took water from its brim, and offered Heaven much prayer, with many an importuning vow. Note 1: daughter = Juno |
1-24 Atque ea diuersa penitus dum parte geruntur, Irim de caelo misit Saturnia Iuno audacem ad Turnum. luco tum forte parentis Pilumni Turnus sacrata ualle sedebat. ad quem sic roseo Thaumantias ore locuta est: 'Turne, quod optanti diuum promittere nemo auderet, uoluenda dies en attulit ultro. Aeneas urbe et sociis et classe relicta sceptra Palatini sedemque petit Euandri. nec satis: extremas Corythi penetrauit ad urbes Lydorumque manum, collectos armat agrestis. quid dubitas? nunc tempus equos, nunc poscere currus. rumpe moras omnis et turbata arripe castra.' dixit, et in caelum paribus se sustulit alis ingentemque fuga secuit sub nubibus arcum. agnouit iuuenis duplicisque ad sidera palmas sustulit ac tali fugientem est uoce secutus: 'Iri, decus caeli, quis te mihi nubibus actam detulit in terras? unde haec tam clara repente tempestas? medium uideo discedere caelum palantisque polo stellas. sequor omina tanta, quisquis in arma uocas.' et sic effatus ad undam processit summoque hausit de gurgite lymphas multa deos orans, onerauitque aethera uotis. |