Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: In the midst of these measures,... and b
Notes
Display Latin text
The Aeneid by Virgil
translated by Theodore C. Williams
Book I Chapter 27: The temple of Juno, with images of the Trojan war
Next chapter
Return to index
Previous chapter
Deep in the city's heart there was a grove
of beauteous shade, where once the Tyrians,
cast here by stormful waves, delved out of earth
that portent which Queen Juno bade them find, --
the head of a proud horse, -- that ages long
their boast might be wealth, luxury and war.
Upon this spot Sidonian Dido raised
a spacious fane to Juno, which became
splendid with gifts, and hallowed far and wide
for potency divine. Its beams were bronze,
and on loud hinges swung the brazen doors.
A rare, new sight this sacred grove did show,
which calmed Aeneas' fears, and made him bold
to hope for safety, and with lifted heart
from his low-fallen fortunes re-aspire.
For while he waits the advent of the Queen,
he scans the mighty temple, and admires
the city's opulent pride, and all the skill
its rival craftsmen in their work approve.
Behold! he sees old Ilium's well-fought fields
in sequent picture, and those famous wars
now told upon men's lips the whole world round.
There Atreus' sons, there kingly Priam moved,
and fierce Pelides pitiless to both.
Aeneas paused, and, weeping, thus began:
Alas, Achates, what far region now,
what land in all the world knows not our pain?
See, it is Priam! Virtue's wage is given --
O even here! Here also there be tears
for what men bear, and mortal creatures feel
each other's sorrow. Therefore, have no fear!
This story of our loss forbodes us well.

Events: Aeneas in Carthago, Trojan War

441-463
Lucus in urbe fuit media, laetissimus umbra,
quo primum iactati undis et turbine Poeni
effodere loco signum, quod regia Iuno
monstrarat, caput acris equi; sic nam fore bello
egregiam et facilem victu per saecula gentem.
Hic templum Iunoni ingens Sidonia Dido
condebat, donis opulentum et numine divae,
aerea cui gradibus surgebant limina, nexaeque
aere trabes, foribus cardo stridebat aenis.
Hoc primum in luco nova res oblata timorem
leniit, hic primum Aeneas sperare salutem
ausus, et adflictis melius confidere rebus.
Namque sub ingenti lustrat dum singula templo,
reginam opperiens, dum, quae fortuna sit urbi,
artificumque manus inter se operumque laborem
miratur, videt Iliacas ex ordine pugnas,
bellaque iam fama totum volgata per orbem,
Atridas, Priamumque, et saevum ambobus Achillem.
Constitit, et lacrimans, 'Quis iam locus' inquit 'Achate,
quae regio in terris nostri non plena laboris?
En Priamus! Sunt hic etiam sua praemia laudi;
sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt.
Solve metus; feret haec aliquam tibi fama salutem.'