Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: He was looked up to with reverence for h
Notes
Display Latin text
The Aeneid by Virgil
translated by Theodore C. Williams
Book X Chapter 19: Pallas and Lausus
Next chapter
Return to index
Previous chapter
But Lausus, seeing such a hero slain,
bade his troop have no fear, for he himself
was no small strength in war; and first he slew
Abas, who fought hard, and had ever seemed
himself the sticking-point and tug of war.
Down went Arcadia's warriors, and slain
Etruscans fell, with many a Trojan brave
the Greek had spared. Troop charges upon troop
well-matched in might, with chiefs of like renown;
the last rank crowds the first; -- so fierce the press
scarce hand or sword can stir. Here Pallas stands,
and pushes back the foe; before him looms
Lausus, his youthful peer, conspicuous both
in beauty; but no star will them restore
to home and native land. Yet would the King [Note 1]
of high Olympus suffer not the pair
to close in battle, but each hero found
a later doom at hands of mightier foes.

Note 1: King = Jupiter

Event: Aeneas relieves the siege of the Trojan camp

426-438
At non caede uiri tanta perterrita Lausus,
pars ingens belli, sinit agmina: primus Abantem
oppositum interimit, pugnae nodumque moramque.
sternitur Arcadiae proles, sternuntur Etrusci
et uos, o Grais imperdita corpora, Teucri.
agmina concurrunt ducibusque et uiribus aequis;
extremi addensent acies nec turba moueri
tela manusque sinit. hinc Pallas instat et urget,
hinc contra Lausus, nec multum discrepat aetas,
egregii forma, sed quis Fortuna negarat
in patriam reditus. ipsos concurrere passus
haud tamen inter se magni regnator Olympi;
mox illos sua fata manent maiore sub hoste.